Без рубрики

✅ Адат в современной чечне. Адаты чеченцев

Рейтинг статьи rating_off-1942129rating_off-1942129rating_off-1942129rating_off-1942129rating_off-1942129 loading-4685851 Загрузка…

png104_37235_1c1c1c_1c1c1c_e8e8e8_b5b5b5_ffffff_1c1c1c_4f4f4f-7441562

Адаты. Обычаи чеченцев

ДАЙДЖЕСТ ПРЕССЫ:

1580400112_810109-9490693

Чеченцы издревле славятся своими обычаями. Адаты («обычай» – араб.,) чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением.

Чеченцы издревле славятся своими обычаями. Адаты ( «обычай» – араб.,) чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением. Столетиями складывался в чеченском обществе свод правил поведения. Многие из них перечислены в Моральном кодексе. Но есть также неписанные законы, которые по сегодняшний день являются важными для любого представителя этого народа.

Истоки этих красивых обычаев – в древней истории чеченцев. Сыздавна повелось так, что огромное значение в чеченском обществе имеет гостеприимство. В народной культуре, в пословицах, поговорках и сказках часто за основу берется эта тема. Причиной тому стал старый уклад жизни. В горной местности, в опасных для жизни условиях, люди приглашали к себе домой путника, давали ему хлеб и ночлег. Так было принято в любой чеченской семье. Знакомый или незнакомый, если человек нуждался в крыше над головой, он получал ее. При этом у гостя не расспрашивали о причине и цели его приезда, пока он сам не скажет. Через три дня после приезда гость терял этот статус и должен был либо покинуть дом, либо принимать участие в его непосредственной жизни, в хозяйственных работах.

Вот некоторые из правил, закрепленных адатом — неписпнным законом чеченского общества:

  • Очень интересным обычаем для многих других народностей является обычай подарка гостю. Если гостю понравился какой-либо предмет в доме, то хозяин тут же должен предложить ему его, подарить. Однако находились люди, которые впоследствии осуждали гостя за выманивание предметов, он мог прослыть человеком «рабского этикета».
  • Есть несколько правил, касающихся гостеприимства. Хозяин дома, принимая гостей, должен занять место, ближайшее к дверям, тем самым показывая, что он самый незначительный человек в доме. Также немаловажно, что хозяин за столом должен есть до тех пор, пока едят его гости. Прерывание трапезы первым считалось грубым нарушением этикета.
  • Если в дом приходят гости, которые не являются близкими родственниками или соседями, то женщины не должны их обслуживать. Этим могут заниматься взрослые сыновья, молодые родственники или соседские юноши.
  • Некоторые люди ошибочно предполагают, что права чеченских женщин ущемляются. Однако это не так. Женщина, являющаяся матерью достойных сыновей, имеет право принимать равноправное участие в совете мужчин.
  • Вообще в чеченском обществе особо строго соблюдаются все традиции, которые касаются женщин. Например, когда в дом входит посторонняя женщина, все мужчины должны встать. Если женщина приехала в гости, то в отношении нее все церемонии и приличия соблюдаются с особенной тщательностью.
  • Если вместе идут мужчина и женщина, женщина должна идти на шаг позади мужчины. Объясняется этот обычай тем, что в древние времена мужчина должен был первым встретить опасность.
  • Если идут вместе двое мужчин, то младший должен идти слева и на полшага позади. Объясняется это тем, что младший должен прикрыть левую, незащищенную сторону старшего.
  • Если идут вместе трое мужчин, то старший идет посередине, а младшие по бокам, чуть поотстав.
  • Мужчина при посторонних людях ни в коем случае не должен брать на руки своего ребенка или ласкать его словами или прикосновениями. То же самое относится и к матери. Если маленький ребенок заплакал или закапризничал, мать должна унести или увести его в другую комнату. Нельзя допускать, чтобы дети мешали гостю или гостям беседовать с хозяином дома, если сами гости настоятельно не попросят привести детей.
  • Младший не должен пересекать дорогу старшему, а должен остановиться и пропустить его, почтительно поздоровавшись. Женщина должна пропускать мужчину.
  • Считается крайней бестактностью, если младший перебьет старшего или затеет разговор со старшим без его просьбы или разрешения.
  • Любой совершеннолетний мужчина имеет право пресечь, даже с применением оружия, похищение девушки. Если при этом прольется кровь, то родственники девушки обязаны принять вражду на себя, освободив заступника от преследования кровниками.
  • Невестка должна накормить мужа, лишь накормив предварительно его родителей, если они все живут в одном доме или в близком соседстве.
  • Не допускаются браки, если парень и девушка находятся по отношению друг к другу хотя бы в семиюродном родстве. Даже при более отдаленном родстве такие браки осуждаются, но не считаются злостным нарушением традиций.
  • В старину в знак уважения к своему селению мужчина садился на коня только за границей селения, а до этого шел, ведя коня на поводу.
  • Считалось дурным тоном обижаться на шутку. Однако и шутки не должны были содержать в себе явных оскорблений.
  • Считалось позором и малодушием обнажить оружие на обидчика и не нанести удара. Поэтому чеченцы только в самых крайних случаях брались за оружие.
  • Конный всегда первым здоровался с пешим, а спускающийся вниз по склону горы – с тем, кто идет наверх.
  • Мужчина никогда не говорит «моя жена», он выражается эвфемизмами: «та, что в доме», «мать этих детей» и т.п. Также и женщина не говорит «мой муж», обходясь эвфемизмами.
  • В 63 года у мужчин наступает возраст, называемый «возраст развязывания пояса», то есть считалось, что с этой поры он может выходить на улицу без кинжала, и на нем не лежит воинская обязанность.
  • При равных условиях мужчина должен оказывать большее почтение своим дядям со стороны матери, чем дядям со стороны отца.
  • Дяди со стороны матери при достижении племянником совершеннолетия (15 лет) дарили ему верхового коня, а дяди со стороны отца – оружие.
  • Нищим надо подавать в любом случае, даже если ты подозреваешь, что они мошенники, а не люди, нуждающиеся в поддержке.
  • Нельзя приманивать животных пустой ладонью: обмануть бессловесную живность или маленького ребенка – презренный поступок.
  • Клятвенный друг, даже если он представитель другого тейпа, имеет право выступить при кровной мести на стороне побратима.
  • Если любая девушка обратится к юноше или мужчине со словами «стань мне братом», они должны решить любые ее проблемы, даже с риском для жизни.
  • Юноша и девушка могут встречаться только на людях, в общественных местах.
  • Если отец обнаруживает, что его сын закурил, то он через мать предупреждает его о недопустимости курения, а сам немедленно бросает курить.
  • Найденную вещь или деньги нужно при свидетелях отдать сельскому мулле, чтобы он нашел того, кто потерял их.
  • Если дети поссорились или устроили драку, то родители должны в первую очередь отругать своих детей, не разбирая, кто из них прав или виноват.
  • Прикоснуться к папахе мужчины считается тяжким оскорблением, оно приравнивается к пощечине.
  • Перебить говорящего – проявление неуважения к нему. В крайних случаях, когда обстоятельства того требуют, нужно сказать говорящему: «Не забудь свое слово».

Читать еще:  Аниме ужасы онлайн. Смотреть аниме ужасы

png104_37235_1c1c1c_1c1c1c_e8e8e8_b5b5b5_ffffff_1c1c1c_4f4f4f-7441562

Современные обычаи и традиции

ДАЙДЖЕСТ ПРЕССЫ:

Мужской этикет

Основные нормы поведения чеченского мужчины отражает понятие «нохчалла» — см. раздел 1. Но для отдельных бытовых ситуаций также существуют сложившиеся веками традиции и обычаи. Они нашли отражение в чеченских пословицах и поговорках о том, как должен вести себя хозяин, муж, отец:

Немногословие — «Не знаю, нет — одно слово; знаю, видел — тысяча слов».Неторопливость — «Быстрая речушка до моря не дошла».Осторожность в высказываниях и в оценках людей — «Рана от шашки заживет, рана от языка — нет».

Выдержанность — «Несдержанность — глупость, терпение — воспитанность».

Сдержанность — основная характеристика чеченского мужчины практически во всем, что касается его домашних дел. По обычаю, мужчина не будет даже улыбаться жене при посторонних, не возьмет при посторонних ребенка на руки. Он очень скупо отзывается о достоинствах жены, детей. При этом должен строго следить, чтобы на жену не пали никакие мужские дела и обязанности — «Курица, начавшая петь по-петушиному, лопнула».

Чеченец, как на особо тяжкое оскорбление, реагирует на нецензурную брань, особенно если в ругательстве фигурирует женщина. Это связано с тем, что самый большой позор, если женщина из семьи позволила себе какие-либо отношения с посторонним мужчиной. В Чечне, хоть и редко, но имелись случаи самосуда над женщинами за вольное поведение.
В понятие мужской красоты чеченцев входят высокий рост, широкие плечи и грудь, тонкая талия, худощавость, быстрая походка. «По походке узнаешь, каков он», — говорят в народе. Особенную, знаковую нагрузку несут усы — «Если ты не ведешь себя как мужчина, не носи усов!» Для тех, кто носит усы, к этой строгой формуле прилагаются три запрета: не плакать от горя, не смеяться от радости, не убегать ни при какой угрозе. Вот так усы регламентируют поведение чеченского мужчины!

Особые цифры — 7 и 8

В одной из чеченских сказок говорится о юноше Султане, ухаживавшем за девушкой ровно 8 лет. Грудному ребенку, по чеченским обычаям, нельзя показывать зеркало до восьмимесячного возраста. В вайнахском апокрифическом повествовании об Адаме и Еве первые мужчина и женщина разошлись в разные стороны, чтобы найти себе пару; Ева сказала, что на своем пути она перешла через восемь горных хребтов. Чеченская традиция предполагает знание женщиной восьми поколений предков по материнской и по отцовской линии. Мужчине обязательно знание семи предков.

Эти примеры показывают, что с женщиной чеченцы ассоциируют цифру 8, а с мужчиной — цифру 7. Семерка состоит, по существу, из единиц. Восьмерка же, состоящая из четырех двоек (иначе — из пар) отражает материнство, принцип порождения себе подобного. Таким образом, цифровая символика показывает пришедшее из глубокой древности особое, превалирующее место женщины в обществе по сравнению с мужчиной. Это же подчеркивает и известная чеченская пословица: «Портится мужчина — портится семья, испортится женщина — портится весь народ».

Чеченцы придают особое значение наследственности по женской линии. Так, выражение «материнский язык» употребляется, когда отмечают достойное поведение человека, а выражение «материнское молоко» — когда осуждают за неблаговидный поступок. И по сей день чеченец вправе взять себе жену любой национальности, но не поощряется выход чеченки замуж за иноплеменника.

Взаимопомощь, взаимовыручка

При встрече каждый чеченец первым делом спросит: «Как дома? Все ли живы, здоровы?» При расставании считается правилом хорошего тона спросить: «Нужна ли моя помощь?»

Обычай трудовой взаимопомощи уходит корнями в глубокую старину. В те времена суровые условия жизни заставляли горцев объединяться для сельскохозяйственных работ. Крестьяне связывались одной веревкой, чтобы выкосить на отвесном склоне горы траву; всем селом отвоевывали у гор участки под посевы. В любом несчастье, особенно если семья теряла кормильца, село брало на себя заботу о потерпевших. Мужчины не садились к столу, пока часть еды не была отнесена в дом, где нет мужчины-кормильца.

Приветствие молодого человека старшему по возрасту обязательно включает предложение помощи. В чеченских селах принято, если пожилой человек начинает какую-то работу по хозяйству, по-соседски принять в этом участие. И зачастую начатое дело закачивают именно добровольные помощники.

Традиция взаимной поддержки выработала в народе отзывчивость на чужое несчастье. Если в доме горе, то все соседи открывают настежь ворота, показывая тем самым, что горе соседа — его горе. Если в селе кто-то умирает, все односельчане придут в этот дом выразить соболезнование, оказать моральную поддержку, а если надо — и материальную помощь. Похоронные хлопоты у чеченцев полностью берут на себя родственники и односельчане. Человек, какое-то время отсутствовавший в селе, по приезде получает полную информацию о произошедших без него событиях, в том числе и о несчастьях. И первым делом по приезде он идет выражать соболезнования.

Читать еще:  Понятие и сущность аккультурации.

«Лучше сосед поблизости, чем родственники вдали», «Чем жить без любви людской, лучше умереть», «Единство народа — несокрушимая крепость», гласит чеченская мудрость.

Гостеприимство

Согласно легенде, пращур чеченцев Нохчуо родился с куском железа — символом воинской доблести — в одной руке и с куском сыра — символом гостеприимства — в другой. «Куда не приходит гость, туда не приходит и благодать», «Гость в доме — радость». Множество поговорок, легенд, притч посвящено у чеченцев святому долгу гостеприимства.

Особенно ярко проявляется гостеприимство в сельском быту. Для приема гостей в каждом доме имеется «комната гостя», она всегда наготове — чистая, со свежей постелью. Никто ею не пользуется, даже детям запрещается играть или заниматься в этой комнате. Хозяин должен быть всегда готов накормить гостя, поэтому в любые времена в чеченской семье специально откладывали на этот случай продукты.

Первые три дня у гостя не положено ни о чем спрашивать. Гость живет в доме на правах почетного члена семьи. В старину в знак особого уважения дочь или невестка хозяина помогали гостю снимать обувь, верхнюю одежду. Сердечно-щедрый прием оказывают хозяева гостю за столом. Одно из основных правил чеченского гостеприимства — защита жизни, чести и имущества гостя, даже если это связано с риском для жизни.

Гость не должен предлагать платы за прием, но он может сделать подарки детям.
Обычаю гостеприимства чеченцы следовали всегда. И проявляли его к любому доброму человеку, независимо от его национальной принадлежности.

В семейном кругу. Отношение к старшим

Непоколебимым правилом каждой чеченской семьи является уважительное отношение и забота о старшем поколении, особенно о родителях.

Родители живут вместе с одним из сыновей. Утром хорошая сноха свою работу по хозяйству начинает на половине стариков. Только после этого она приступает к другим делам. Сыновья, возвращаясь вечером домой, прежде всего идут к родителям, чтобы поговорить с ними, поделиться своими радостями, заботами.

Не только сын, дочь, но и все члены семьи проявляют заботу о стариках. Деда называют «большой отец», а бабушку чаще всего — «мама». Дети могут не выполнить просьбу отца или матери — их за это простят. Но недопустимо ослушаться дедушку, бабушку, других старших родственников или соседей.

Не встать при появлении стариков или же сесть без их настойчивого приглашения — значит продемонстрировать плохое воспитание. Традиция не допускает употребления спиртных напитков в присутствии любых старших родственников. Нельзя разговаривать со старшими повышенным тоном или развязно вести себя.

Если родители не живут с одним из сыновей, то дети подчеркнуто внимательны по отношению к ним: например, лучшие продукты постоянно относятся в дом родителей. В сельской местности, как правило, для стариков ставят во дворе отдельный домик. Это давний обычай. Там старшим в семье создают максимально комфортные условия для жизни, соответствующие их потребностям и возрасту.

Родственные обязанности

Чеченские семьи многодетны. В одном дворе или в одном селе часто живут со своими семьями несколько братьев. Правила родственных взаимоотношений складывались на протяжении веков. Вот каковы они в общем виде.
В семье любые конфликты ситуации разрешают старший во дворе мужчина или женщина.

Мать детей, если их обидели, никогда не должна жаловаться мужу. В крайнем случае, она может обратиться к родственнику мужа. Как правило, на детские обиды и ссоры принято не обращать внимание.

Чеченские дети знают, что дядя с готовностью откликнется на любую их просьбу и поможет. Он может отказать своему ребенку, но без очень серьезных оснований никогда не оставит безответной просьбу детей своих братьев и сестер.
На старшее поколение возложена ответственность за укрепление семейных уз. Родители должны поддерживать атмосферу согласия в семьях сыновей. Особая корректность требуется по отношению к невестке. Свекор обязан быть деликатным по отношению к женам своих сыновей: в их присутствии нельзя употреблять спиртное, браниться, нарушать принятую в чеченской семье форму одежды.

Честь семьи

У чеченцев принято относить заслуги и недостатки человека на счет всей его семьи. Неблаговидный поступок заставит многих родственников «почернеть лицом», «опустить голову». О достойном поведении говорят обычно: «Другого от людей этой семьи нельзя было ожидать».

Чеченцы прививают своим детям качество «яхь», которое имеет значение здорового соперничества — в смысле «быть лучше всех».

Адат в современной Чечне

Адат (от арабского «обычай») — обычные (неписанные) законы мусульман. Нормы адата складывались во времена родоплеменных отношений. Адат регулировал жизнь общины, брачно-семейные отношения.Саид-Магомед Хасиев в статье, опубликованной в газете для чеченской диаспоры «Даймехкан аз» («Голос Отчизны»), пишет: «Есть адаты, возвышающие достоинство человека, помогающие ему стать лучше. Им противостоят адаты, которые чеченцы называют горско-языческими (ламкерстами). Их не придерживается основная часть общества.

Вот пример, связанный с народной легендой. Как-то абрек Зелимхан встретил на горной дороге женщину, охваченную горем. Он спросил, что случилось. «У меня отобрали младенца», — ответила женщина. Зелимхан пустился на розыски и вскоре увидел двух мужчин, которые несли ребенка. Абрек долго просил вернуть ребенка матери, заклинал Богом, предками, но безрезультатно. Когда он перешел к угрозам, мужчины зарубили младенца кинжалами. За это Зелимхан их убил. По чеченским адатам нельзя поднять руку не только на младенца, но и на несовершеннолетнего подростка, на женщину, на старика. Они не входят в круг мести. Однако те, кто следует горско-языческим адатам, могут во имя мести убить даже женщину.

Отношение к женщине

У чеченцев женщина-мать имеет особый общественный статус. Мужчина только хозяин дома, а она издревле является хозяйкой огня, а самое страшное чеченское проклятие — «чтобы погасло в твоем очаге пламя».

Читать еще:  Си Си Кетч: личная жизнь. C

Только женщина может остановить поединок мужчин на почве кровной мести. Если там, где льется кровь, появляется женщина, смертельная схватка должна прекратиться.

Женщина может остановить вражду, сняв с головы платок и бросив его между сражающимися. Стоит кровному врагу прикоснуться к подолу любой женщины, как оружие, направленное на него, уберут в ножны: теперь он под ее защитой. Дотронувшись губами до груди женщины, любой автоматически становится ее сыном. Чтобы прекратить ссору, женщина давала своим детям вынести зеркало к рубящимся — это действовало как запрет на междоусобицу.

По традиции, мужчина, оберегая женщину, всегда идет впереди нее. У этого обычая древние корни: в старину на узкой горной тропе могли быть очень опасные встречи — с грабителем, диким зверем: Мужчина шел впереди своей женщины, и был готов в любую минуту защитить ее.

Женщин чеченцы приветствуют только стоя. Если мимо проходит пожилая женщина, долг любого человека встать и поздороваться первым.

Позором считается неуважение к матери и ее родственникам. Для зятя почитание родственников жены считается добродетелью, за которую, по чеченским поверьям, Бог без суда может отправить в рай.

Свадебный обряд

Чеченский свадебный обряд — это череда представлений, в которые входят пение, танец и музыка.

Когда за невестой отправляются и привозят ее в дом жениха односельчане, родственники, друзья звучит музыка. На этом этапе свадьбы происходят и другие представления. Так, например, родственники невесты задерживают свадебный поезд, перегораживая путь буркой или протянутой через улицу веревкой, — нужно заплатить выкуп, чтобы проехать.

Другие пантомимы происходят в доме жениха. На пороге дома заранее положены войлочный ковер и веник. При входе невеста может перешагнуть их или убрать с дороги. Если уберет, значит, умна; если перешагнет, значит, не повезло парню. А вот невесту сажают в почетный угол у окна под специальную свадебную занавеску, ей дают на руки ребенка — чьего-то сына-первенца. Это пожелание, чтобы у нее родились сыновья. Невеста ласкает ребенка и дает ему что-нибудь в подарок.

Гости приходят на свадьбу с подарками. Женщины дарят отрезы материи, коврики, сладости. Мужчины — деньги или баранов. Мужчины обязательно вручают подарок сами. Потом начинается пышное застолье.

После угощения — опять представление. К гостям выводят невесту, у которой они просят воды. Все что-то говорят, шутят, обсуждают внешность девушки, ее задача — не разговориться в ответ, ведь многословие — признак нескромности. Невеста лишь может предложить гостям выпить воду и пожелать всем здоровья.

На третий день организуется еще одно представление. Невесту с музыкой и плясками ведут к воде. Сопровождающие бросают в воду лепешки, затем расстреливают их, после этого невеста, набрав воды, возвращается домой. Это старинный обряд, который должен обезопасить молодую женщину от водяного. Ведь она каждый день будет ходить по воду, а водяного приманили уже угощением и «убили».

В этот вечер совершается регистрация брака. В ней участвует доверенный отца невесты и жених. Мулла от имени отца дает согласие на вступление его дочери в брак, а на следующий день невеста становится молодой хозяйкой дома.
По чеченскому обычаю, жених не должен показываться на собственной свадьбе. Он в свадебных играх не участвует, а веселится в это время в компании друзей.

foto_145-2611244

Репутация: 7 Группа: Посетители Пол: мужской

Сообщений: 186

Обычай почитания гостя

У чеченцев и ингушей представления о гостеприимстве сложились в строго разработанный кодекс “красивого” поведения хозяина дома (цIин да) и гостя (хьаша). Отступление от этой нормы считалось некрасивым, недостойным поведением. Долг хозяина дома обеспечить своего хьаша всем необходимым, оказать ему всяческое уважение и почет. Вероятно, поэтому с усмешкой замечено: “хозяин дома – баран, гость – волк”. Но неверно было бы думать, что гость имеет только одни права, но не имеет обязанностей. Если хозяин имеет свои обязанности в сложном этикете — хьоашал, то и гость имеет свои. Например, хозяин дома в ущерб своему хозяйству собирается зарезать барана или истратить большую сумму денег, то долг гостя вмешаться и не допустить таких трат, которые приносят хозяину урон. В таких случаях гость настаивает на том, чтобы хозяин ограничился более скромным угощением. Гость, пользующийся всеми своими правами, но не выполняющий своих обязанностей, в народе считается сий дайна стаг (т.е. непорядочный, неблагородный человек) и всячески осуждается.

Отсюда пословицы: “Дом, куда не приходит гость, считается могилой”, “В дом, куда не приходит гость, не приходит и изобилие” и ряд других пословиц и поговорок, большинство которых в пользу гостя.

Поведение хозяйки, не соблюдающей сои обязанности по отношению к гостю, представляется некрасивым, достойным осуждения. Про такую хозяйку ингуши тоже придумали поговорку: “Плохая хозяйка хмурится, когда гость приходит, и улыбается, когда он уходит”. То же в пожелании: “Пусть никто не любит того, кто не любит гостя”. А вот замечание о некрасивом поведении гостя: “Насытившийся гость смотрит на дверь”, т.е. торопится удалиться, что считается крайне недостойным уважения поступком. Из чего следовало бы, что гость пришел поесть, что является неизменным и некрасивым поведением.

Подлинно народные взаимоотношения между хозяином и гостем основываются на взаимном уважении и соблюдении, как прав, так и обязанностей. Соблюдение обычая гостеприимства был обоюдным: “Не почитавший гостя был непочитаем и в гостях”. В свою очередь, ингуши в гостях у соседей пользовались тем же радушным приемом, который оказывали соседям у себя дома. Понятно, какую значительную роль играл этот обычай для усиления и развития радушных добрососедских отношений между ингушами и другими народами.

Источники:

http://www.checheninfo.ru/235798-adaty-obychai-chechencev.html
http://www.checheninfo.ru/4018-%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%B8%20%D0%B8%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B8.html
http://govzpeople.ru/talk/theme_621/

Адат в современной чечне. Адаты чеченцев Ссылка на основную публикацию 1-5629289 Статьи c упоминанием слов: Женщины Мораль Мужчины Поведение Человек