а) Самые популярные сегодня мужские имена:
б) Самые популярные сегодня женские имена:
в) «Полный» словарь современных чеченских имён: семь тысяч имен и вариантов
2200 мужских имен (вместе с вариантами 4700), 1200 женских имен (с вариантами 2500)
Наиболее значимые книги и научные публикации о чеченских именах:
1) Тайна имен. Вайнахи, арабы и Ислам (Багаев М.Х.)
// Книга с этим названием была написана в 1994 году и в том же году вышла небольшим тиражом. До наших дней дошло лишь несколько экземпляров. В 2015 году главный редактор популярного журнала «Нана» Лула Жумалаева приняла решение опубликовать на страницах журнала (в печатной и электронной версии, № 5-6, 7-8, 9-10 / 2015) сокращенный вариант книги.
// Автор — Муса Харонович Багаев — доктор исторических наук, профессор кафедры всеобщей истории, декан исторического факультета Чеченского государственного университета, член-корреспондент РАЕН. Читать здесь.
2) История Чечни в зеркальном отражении собственных имен (Ибрагимов К.Х.)
// Статья опубликована 28.01.2011 г. на сайте www.ChechnyaToday.com, её автор Ибрагимов Кюри Хамзатович – профессор, академик Академии наук Чеченской республики, заслуженный деятель науки ЧР. Читать здесь.
3) Имена-арабизмы в чеченском языке (Альмурзаева П.Х.) // Статья «Имена-арабизмы в чеченском языке» опубликована в журнале «Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов, изд-во «Грамота», 2016 год, № 9 (63), часть 2, стр. 63-66, ISSN 1997-2911 // Автор статьи — зам. декана факультета иностранных языков Чеченского государственного университета, кандидат филологических наук, доцент Альмурзаева Петимат Халидовна.
Имена восточного происхождения. Этимология (Бибулатов Н.С.) // Предлагаем вашему отрывок из книги «Чеченские имена», изданной в 1991 году. Автор этой книги кандидат филологических наук Бибулатов Нурдин Сайпудинович. В нем вы найдете почти 40 имен, популярных у народов, исповедующих ислам. Обе публикации читайте здесь.
4) Гендерные исследования в чеченском языкознании (Бахаева Л.М.)
// Статья опубликована в журнале «Вестник Ставропольского государственного университета: Филологические науки. — 2007. — № 53, стр. 111-117). На этом сайте она размещена в сокращенном виде (только часть I и IV). Автор Бахаева Лейла Мухарбековна, старший преподаватель кафедры русского и чеченского языка Грозненского государственного нефтяного института. Читать здесь.
5) Отражение антропонимики в жизни чеченского народа (из диссертации Т.М. Шавлаевой)
// Шавлаева Тамара Магамедовна – доцент кафедры культурологии Чеченского Гос. университета, кандидат исторических наук // Здесь приведено несколько фрагментов из её докторской диссертации на тему: «Из истории развития культуры хозяйственной деятельности чеченского народа (XIX–начало XX вв)». Специальность 07.00.07 Этнография, этнология, антропология, 2017 г. Читать здесь.
6) Чеченские и ингушские национальные традиции наречения имен (Хасбулатова З.И.)
// Хасбулатова Зулай Имрановна – профессор Чеченского государственного университета, ведущий научный сотрудник отдела этнологии Института гуманитарных исследований АН Чеченской Республики // Здесь приведено несколько отрывков из её докторской диссертации: «Традиционная культура воспитания детей у чеченцев (XIX – начало XX века)». Специальность 07.00.07 – Этнография, этнология, антропология, 2015 г. Читать здесь.
7) Большой фактический материал по исконным чеченским именам и фамилиям сосредоточен в монографии «Чеченцы в зеркале царской статистики (1860-1900)». // Её автор Ибрагимова Зарема Хасановна. Книга вышла в 2000 г., переиздана в 2006 г., Москва, Издательство «Пробел», 244 стр., ISBN 5-98604-066-Х. Здесь приведено несколько наиболее интересных фрагментов книги.
Подборку исконных чеченских имен вы также найдете в книге «Чеченское оружие» // Автор Иса Асхабов, pdf, 66 стр. // на стр. 49-57 приведены имена чеченских мастеров-оружейников XVIII-XX веков, а на стр. 15-16 говорится про названия булатной стали, которые стали мужскими именами (Хазболат, Джамболат и др.)
Читать еще: Девушки дании коренные. Дания и датчане
8) Структурно-грамматические типы личных имен исконного фонда чеченского языка
// Статья «Структурно-грамматические типы личных имен исконного фонда чеченского языка», опубликована в журнале Вестник Института проблем образования Чеченской Республики, Вып. 7, 2009, Грозный // Автор Алдиева Зура Абуевна – кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка Чеченского государственного педагогического университета. Читать здесь.
9) Раздел «Имена нахских языков: чеченские и ингушские имена» (стр. 364-382) в «Справочнике личных имен народов РСФСР» // Под ред. А.В. Суперанской, Москва, Издательство «Русский язык», 1987, первое издание, 1979 г., авторы раздела Ю.Д. Дешериев и Х. Ошаев, по материалам Чечено-ингушского научно-исследовательского института). Читать здесь.
10) Сборник «Сводный словарь личных имен народов Северного Кавказа». Москва, издательство «Наука» / «Флинта», 2012 // автор проекта и руководитель авторского коллектива Роза Юсуфовна Намитокова, доктор филологических наук, профессор Адыгейского Гос. Университета. // наибольший интерес для нас представляет раздел «Вайнахские: ингушские и чеченские имена» (стр. 133-157), а также раздел «Личные имена восточного происхождения народов Северного Кавказа» (стр. 399-484). Книга целиком – здесь.
11) Самую большую коллекцию чеченских личных имён – 5000 имён и вариантов собрал Бибулатов Нурдин Сайпудинович (филолог, специалист по грамматике и антропонимике чеченского языка). Книга «Чеченские имена» была им завершена в 1990 году, а на следующий год – отпечатана. По вполне понятным причинам до наших дней дошли считанные экземпляры. Сегодня познакомиться с книгой можно только здесь, на сайте «Тысяча имён». Имейте только в виду, что многие имена «устарели» и сегодня практически не встречаются. Читать книгу.
Обязательно зайдите в раздел «Мусульманские имена» этого сайта — найдете много полезной информации.
Мужские Имена
Чеченские мужские имена и их значение
Абдуррахман — раб Милостивого
Абдурахим — раб Милосердного
Абдулмалик — раб Владыки
Абдусалам — раб Совершенного
Абдулазиз — раб Могущественного
Абдулхалик — раб Творца
Абдулгаффар — раб Прощающего
Абдулваххаб — раб Дарующего
Абдурразак — раб Дающего пропитание
Абдулалим — раб Всезнающего
Абдулбасит — раб Щедрого
Абдуллатиф — раб Доброго
Абдулхалим — раб Терпеливого
Абдулазим — раб Великого
Абдулджалил — раб Славного
Абдулкарим — раб Великодушного
Абдулхаким — раб Мудрого
Абдулхамид — раб Восхваляемого
Абулвахид — раб Единого
Абдуссамад — раб Вечного
Абдулкадир — раб Всемогущего
Абдуррашид — раб Благоразумного
Аббас — суровый, хмурый
Абу – отец (именная основа стоящая перед именем)
Абульхаир — творящий доброе
Адам — созданный из праха земного
Адл — справедливый
Акрам — щедрый
Али — возвышенный
Альви — возвышенный
Алхазур — орел
Аляуддин — благородство веры
Амир — правитель
Арзу — орел
Асхаб — самый дружелюбный
Ахмат — прославляемый
Анзор — самый заботливый
Ахмад — одно из имен Пророка Мухаммада
Аюб — раскаивающийся
Багауддин — высота религии
Башир — несущий радость
Бекхан — главный князь, глава
Бишр — радость
Борз — волк
Була — зубр
Булат — сталь
Вадуд – любящий
Валид — отец
Ваха — живи
Гази — воин
Газимагомед — воин Мухаммада
Дауд — любимый, дорогой
Дени — весь мир,вселенная
Джабраил — имя одного из архангелов
Джамал — красивый
Джамалдин — красота веры
Дини — принадлежавший религии
Дикалу — дай хорошее, будь хорошим
Дика — хороший
Дукхваха — живи долго
Зайд — изобилие
Закий — чистый
Заман — время, эпоха
Читать еще: Герман гессе ударение фамилии. Гессе герман
Захид — воздержанный
Зелимзан — здоровый, живущий долго, настоящий
Зияд — величие
Зияуддин — сияние веры
Зухаир — яркий, светлый
Ибрагим — отец народов, имя Пророка Ибрахима
Идрис — имя Пророка Идриса
Изуддин — величие веры
Икрам — почет, уважение, почтение
Инал – повелитель
Иса — помощь Бога, имя Пророка ‘Исы
Исам — покорность
Исмаил — имя Пророка Исмаила
Исхак — имя Пророка Исхака
Ихсан — искренность
Кайс — твердый
Кюра — сокол
Куйра — ястреб
Лема — лев
Леча — орел
Лу — косуля
Магомед — от имени Пророка Мухаммада
Маджид — славный
Майрсолт — храбрый
Маккхал — коршун
Малик — владеющий, правящий, царь
Мансур — находящийся под защитой, победоносный
Махди — направляющий
Мурад — желающий, стремящийся
Муса — имя Пророка, буквально: вытащенный из воды
Мустафа — избранный, выбранный
Муслим — мусульманин
Мухаммад — прославляемый, славный
Мухсин — творящий благое
Мухтар — избранный
Назир — предупреждающий
Нал — кабан
Наджмуддин — звезда веры
Насруддин — помощь религии
Нохчо — чеченец
Овлур — ягненок
Олхазар — птица
Осман — имя третьего Праведного Халифа Усмана
Паша — хозяин
Пийл — слон
Раджаб — седьмой месяц исламского календаря
Рамазан — название священного месяца
Рахман — милостивый
Рахим — милостивый, сострадательный
Рашид — сознательный, благоразумный
Руслан — лев
Саид — блаженный, счастливый
Сай — олень
Сайид — господин
Сайфуддин — меч веры
Сайфулла — меч Аллаха
Салах — справедливость
Салих — имя Пророка Салиха
Салман — друг
Сулейман — живущий в здравии и благополучии
Сули — дагестанец
Султан — властвующий
Сутарби — жадный
Тагир — чистый, чистосердечный
Турпал — богатырь
Умар — имя второго Праведного Халифа Умара
Усама — лев
Фазл — почтенный
Хамид — похвальный, восхваляющий Бога, достойный похвалы
Харис — пахарь
Хоза — воробей
Цхогал — лиса
Ча — медведь
Чаборз — медведь и волк
Шамсуддин — солнце веры
Шариф — благородный
Шахид — свидетельствующий о единобожии перед лицом смерти
Эмин — верный
Юнус — поток, имя Пророка Юнуса
Чеченские мужские имена
Имя — это самое первое, что получает ребенок в подарок от своих родителей. И этот подарок должен быть красивым, приятным и оригинальным. Поэтичные, интересные имена звучат намного лучше, чем отрывистые и грубые звуки неясного объяснения. Связь имен с животными, лесом, дождем — это еще одно приятное качество, намекающее на взаимосвязь с природой.
Такие имена в чести и обиходе у чеченских народностей. Они обозначают высоту гор, заход солнца, силу животного или мощность ветра. Хотя в мужском чеченском имени всего несколько букв, от 4 до 6, значение имени всегда расписано очень подробно. Чеченские имена складывались и образовывались по разному. Есть свои, национальные, переданные по цепочке от родственника к родственнику. Много чужих имен, принесенных по памяти из других стран и немного переделанных на свой лад. Называют детей и новыми, недавно образованными именами. Есть у имен и арабские, и восточные, и даже русские корни. Чеченцы не стеснялись брать и добавлять в свою культуру новые имена для мальчиков, расширяя список разными способами.
Самые красочные и яркие чеченские имена вошли в представленный ниже список, и ознакомиться с ним будет интересно и очень поучительно.
А
Абдуррахман — раб Милостивого Абдурахим — раб Милосердного Абдулмалик — раб Владыки Абдусалам — раб Совершенного Абдулазиз — раб Могущественного Абдулхалик — раб Творца Абдулгаффар — раб Прощающего Абдулваххаб — раб Дарующего Абдурразак — раб Дающего пропитание Абдулалим — раб Всезнающего Абдулбасит — раб Щедрого Абдуллатиф — раб Доброго Абдулхалим — раб Терпеливого Абдулазим — раб Великого Абдулджалил — раб Славного Абдулкарим — раб Великодушного Абдулхаким — раб Мудрого Абдулхамид — раб Восхваляемого Абулвахид — раб Единого Абдуссамад — раб Вечного Абдулкадир — раб Всемогущего Абдуррашид — раб Благоразумного Аббас — суровый, хмурый Абу — отец Абульхаир — творящий доброе Адам — созданный из праха земного Адл — справедливый Акрам — щедрый Али — возвышенный Альви — возвышенный Алхазур — орел Аляуддин — благородство веры Амир — правитель Арзу — орел Асхаб — самый дружелюбный Ахмат — прославляемый Анзор — самый заботливый
Аюб — раскаивающийся