AMV — англ. Anime Music Video, музыкальные видеоклипы, смонтированные из аниме-кадров.
Аниме — японская анимация. В Японии термин «аниме» обычно используется по отношению к любому анимационному фильму или мультфильму безотносительно к его происхождению или стилю. В остальных странах используется для обозначения именно японской анимации.
Бака —»дурак», «глупый», может быть частью более грубого составного ругательства.
Бисёдзё — японский термин, обычно относящийся к молодым красивым девушкам, чаще школьницам старших классов. В аниме и манге, особенно среди западных отаку, термин используется для обозначения стереотипного женского персонажа — красивой молодой девушки.
Бисёнэн — японское слово, обозначающее идеально красивого молодого человека. За пределами Японии обычно используется отаку для обозначения стереотипного шаблона мужских персонажей манги и аниме.
Бокэ — японский термин, обозначающий персонажа аниме или манги, постоянно говорящего глупости и попадающего в разные неловкие ситуации.
Гуро — поджанр хентая, изображающий жестокие формы сексуального насилия, а также всевозможные сцены, вызывающие отвращение.
Гаремный сёнэн — сёнэн, в основе сюжета которого лежит история, когда одного юношу в силу тех или иных обстоятельств окружает стайка девиц, некоторые из которых к нему неравнодушны.
Дзёсэй — жанр манги и аниме, созданный в основном для просмотра молодыми женщинами.
Добуцу (пушистики)— аниме о человекоподобных «пушистых» существах. Самый известный пример — покемоны.
Додзинси— любительская манга, самостоятельно издаваемая авторами.
Кавай — стиль «милый», «прелестный», «обожаемый» по-японски.
Катана — японский меч, заточенный с одной стороны.
Ковай— «страшный», «пугающий».
Лоликон — японское название комплекса лолиты, кроме этого — название жанра аниме и манги, содержащих эротические или романтические сцены с участием маленьких девочек или явно несовершеннолетних девушек.
Манга — японские комиксы. Отличаются от остальных комиксов тем, что читаются не слева направо, а справа налево и с черно-белыми иллюстрациями.[и..вообще манга покруче]
Мангака— автор манги.
Махо-сёдзё — поджанр сёдзё, где главный персонаж — девочка или молодая девушка, обладающая некими сверхъестественными способностями и использующая их для борьбы со злом, защиты Земли, слабых и тому подобных действий.
Моэ — «распускаться» по-японски. Японское слово жаргона отаку, изначально означающее фетишизацию или влечение к персонажам аниме, манги или видеоигр, используется среди любителей аниме при появлении в каком-либо произведении персонажа, воспринимаемого как «моэ».
Мэганэкко— в японском сленге это слово значит «девушка, носящая очки». Оно часто используется в обществе любителей аниме и манги, которые считают, что очки, которые носят девушки, делают их более привлекательными.
Неко — «кошка» по-японски. В России это слово распространено среди поклонников аниме и манги, которым называют как персонажей аниме и манги, похожих на кошек, так и людей, переодевающихся таким образом, например на косплеях.
Неко-мими— Кошачьи ушки. Обычно это косплеерский ободочек, к которому пришиты имитированные кошачьи уши.
Ня или мя— японское звукоподражание мяуканию кошки (аналог русского «мяу»). Используется в аниме в качестве одного из атрибутов при отыгрывании ролей нэкомими.
OVA (англ. Original Video Animation) — тип аниме, предназначенный для распространения на дисках и кассетах, а не для показа в кинотеатрах или по телевидению.
akai [акай] красный
kirei [кИрэй] золотой
kuro [куро] черный
akari [акари] луч света
hana [хана] цветок, лепесток, перо
hikari [хикари] свет
hoshi [хоши] звезда
kaze [казэ] ветер м.б. простуда
sekai [секай] мир
tsubasa [цубаса] крылья
tsuki [цуки] луна
kairu [кайру] лягушка
kotori [котори] птица
kuma [кума] медведь
neko [нэко] кошка
wau-chan [ваучан] щенок
anata / anta [аната / анта] ты дорогой
aniki [аники] старший брат
baka [бака] дурачок необидное ругательство
boku [боку] я местоимение я используемое мальчиками. Иногда используется и девочками, по видимому кто как себя позиционирует
futari [футари] оба двое
hime [химе] принцесса
imouto [имото] младший
kareshi kanojo [кареш канодзё] парень и девушка (пара)
Читать еще: Лучший журнал о моде. Лучшие журналы о моде
kodomo [кодомо] ребенок
minna [мина] все обращение к группе
o [оо] ваше величество
obasa [обаса] тетя
ohaoe [охаое] мама необычное обращение. Впервый услышал в Air
okasa [окаса] мама
okusama [оксама] госпожа
onee-chan [онэ-чан] сестренка
onii-chan [онии-чан] братик
otosa [отоса] папа
ototo [отото] младший брат
saichou [сайчо] президент (председатель)
sempai [семпай] старший по работе или учебе
sensei [сенсей] учитель, преподаватель любой
shoujo [сёдзё] девочка
shounen [сёнен] мальчик
tabibito [табибито] путешественник
tomodachi [томодачи] друзья
tonari [тонари] соседи
ware-ware [варе-варе] мы о группе
watashi / atashi [ваташи] я местоимение я используемое девочками
kokoro [кокоро] сердце
mizugi [мизуги] купальник
wanpiisu [ванпис] платье
pantsu [панцу] трусики
yukata [юката] праздничное кимоно
gohan [гохан] рис, еда любая
ichigo [ичиго] клубника
itadakimasu [итадакимас] приступим, приятного аппетита
kampai [кампай] до дна произносится вместо тоста
nabe [набэ] кастрюля блюдо, которое готовится в кастрюле
obento [обэнто] обед в коробочке
okaeri [окари] еще, добавки
onigiri [онигири] рисовые колобки
pico-pico [пико-пико] хочется есть
ramen [рамен] лапша
takoyaki [такояки] вид выпечки
tamago [тамаго] яйцо
tayaki [таяки] вид выпечки
tofu [тофу] соевый творог
Выражение чувств и эмоций
hazukoshi [хазукоши] смущать
hidoi [хидои] вредный о человеке
kakkoii [какои] красивый
kawai [каваи] симпатичный, хоршенький
kirai [кирай] не нравится
kirei [кирей] красивый
kowai [ковай] страшно
moshkashte [мошкаште] неужели сомнение
nozomu [нозому] желание
samri [самри] холодно о температуре
sateto [сатето] ну что же готовность начать что либо
steki [стэки] прекрасный
sugoi [сугой] круто восхищение
suki [ски] любить
ureshi [уреши] рад, радость
yappari [йаппари] определенно, так и знал подтверждение догадки
yokatta [йокатта] обошлось, слава богу
akuma [акума] дьявол
fushigi [фушиги] таинственный, мистический
mahou [махо] магия, маг, волшебник, волшебство, чудо
obakeshki [обакешки] дом с привидениями развлечение на фестивале
zutto [зутто] давно всегда
hanbun [ханбун] половина
konoha [коноха] весна
ksetsne [ксэцнэ] сезон
mainichi [майничи] каждый день
nagai [нагай] долго
okina [окина] большой
tsugi [цуги] следующий
matsumari [мацумари] фестиваль
sampo [сампо] прогулка
ukutsu [укуцу] тренировка
arigatou [аригато] спасибо
betsu ni [бэц ни] ничего
chigao [чигао] нет
chotto ii [чотто ии] есть минутка? просьба отвлечься
domou arigatou [домо аригато] большое спасибо
doumo [домо] благодарю
douzo [дозо] пожалуйста разрешаю что либо сделать
«Аниме-сленг»: слова которые вам нужно знать, чтобы стать настоящим анимешником
Как и у любой субкультуры, у анимешников есть собственный словарь терминологий. Он во многом повторяет японские слова, только с корректированием на русском языке. И чтобы не чувствовать себя отсталым от тренда, нужно их знать, ну или по крайней мере быть знакомым.
Яндере / Yandere
Яндере – так называют психически нестабильного аниме персонажа (чаще всего девушку), которая в обычных условиях выглядит как обычная любящая девушка. Но как только в отношениях начинаются проблему или на её цель воздыхания кто-то положил глаз – такой персонаж с легкостью найдёт свежую могилку для преграды.
Сенсей / Sensei
Говоря проще, Сенсей – это учитель, редко, старший по должности или званию, который помогает ученикам или молодым сотрудникам освоиться и обучает профессиональным навыкам. В Японии, «сенсей» считается уважаемым званием. Поэтому, если вас называют сенсеем, чувствуйте гордость.
Сёнен / Shōnen
Сёнен – с японского, дословно, «мальчик» или «юноша». Это название аниме жанра, направленного на определенную целевую аудиторию, в конкретном случае – мальчики от 8 до 18. Жанр сопровождается большим количеством экшен сцен, превозмоганий и внутренней драмы, в стиле «я не такой как все и хочу быть Хокаге». Смотрели Наруто, Блич, Моя геройская академия, Ван Пис? Это всё Сёнен.
Сугой / Sugoi
Сугой – верхняя точка восхищения чем-то. Если переводить на русский язык, это равноценно «вау», «круто», «я восхищен». Вы можете использовать это как: » Ооо, это новый айфон за 100 тысяч рублей, из-за которого ты взял кредит под 100%? СУГОЙ». Так вы покажете, что восхищены этим гениальным поступком.
Филлер / Filler
Филлер – серия аниме, которая никак не влияет на основной сюжет повествования. Чаще всего, такие эпизоды происходят в непривычном для просматриваемого аниме месте: на пляже, поездка в горы, горячие источники или серия вообще привязана как какому-нибудь празднику или рассказывают о прошлом героев. Филлеры можно легко отличить по двум пунктам:
- Отсутствие такой сцены в первоисточнике;
- Отсутствие влияния на общий сюжет аниме (внезапный эпизод на пляже посреди мировой войны);
Читать еще: Один день из жизни бомжей (30 фото).
OVA или полное название Original Video Animation – специальный формат аниме, отличающийся от телевизионных аниме и проектов, которые показывают в кино. Формат подразумевает небольшое количество серий и высокий уровень анимации прорисовки. Не знали что такое OVA? Теперь знаете.
Хентай / Hentai
Это один из самых любимых и популярных жанров среди анимешников, его обязан посмотреть каждый. Хентай – это жанр аниме для взрослых, где не важен главный герой, только его взаимоотношения с другими персонажами, их духовная близость. Поэтому героя почти никогда не отрисовывают, а иногда им может стать толстый и мерзкий парень, ведь главное то что внутри, а не снаружи.
Отаку / Otaku
Отаку – говоря простым языком, японская версия слова «гик». К ним относят не только людей, которые фанатеют по аниме, но и в принципе любого человека, который слишком увлечен играми, сериалами или даже собиранием марок.
Словарик начинающего анимешника
Итак, какие слова вам нужно выучить, чтобы ориентироваться в мире аниме:
Аниме (яп. アニメ) — японская анимация.
AMV — Anime Music Video, видеоклипы из нарезок из аниме под различную музыку.
Артбук art-book — Графический альбом или артбу́к коллекция изображений и иллюстраций, собранная в виде альбома под одной обложкой. Содержимое графического альбома почти всегда связано между собой общей темой, будь то аниме отдельного жанра, или фото искусста вообще или конкретного художника.
Бисёдзё (яп. 美少女) — японский термин, обычно относящийся к молодым красивым девушкам, чаще школьницам старших классов. В аниме и манге, особенно среди западных отаку, термин использоваться для обозначения стереотипного женского персонажа — красивой молодой девушки.
Бисёнэн (яп. 美少年) — японское слово обозначающее идеально красивого молодого человека. За пределами Японии обычно используется отаку для обозначения стереотипного шаблона мужских персонажей манги и аниме.
Гуро (яп.エログロ) — поджанр хентая, изображающий жестокие формы сексуального насилия.
Дзёсэй (яп. 女性) — жанр манги и аниме созданный в основном для просмотра молодыми женщинами.
Додзинси(яп. 同人誌) — любительская манга, самостоятельно издаваемая авторами.
Ёнкома (яп. 4コマ漫画) — формат выпуска манги по 4 кадра. Обычно используется в комедийных вставках.
Кавайи (яп. Kawaii) — «милый», «прелестный», «обожаемый» по-японски.
Ковай — противоположное каваю.
Кодомо (яп. 子供)— метажанр аниме и манги, целевая аудитория которого — дети в возрасте до 12 лет.
Коспле́й м., скл. (яп. コスプレ косупурэ, сокр. от ангел. costume play — костюмированная игра) — форма воплощения действия, совершаемого на экране. Возник современный косплей в Японии в среде японских фанатов аниме и манги, поэтому обычно основным прототипом действия является манга, аниме или исторический фильм про самураев.Участники косплея отождествляют себя с каким-то персонажем, называются его именем, носят аналогичную одежду, употребляют аналогичные речевые обороты. Часто во время косплея разыгрывается ролевая игра. Костюмы обычно шьются самостоятельно, но могут и заказываться в ателье или покупаться готовыми (в Японии, например, бизнес производства костюмов и аксессуаров для косплея поставлен довольно широко).Здесь также стоит отметить, что широко распространённая в России практика «отыгрыша» персонажей практически отсутствует на родине косплея в Японии. Японские косплееры как правило сосредотачивают все свои усилия на качестве собственно костюма, не пытаясь замаскировать его недостатки или несоответствие самого косплеера выбранной им роли посредством драматического мастерства.Объяснение этому следует искать в том, что в России косплей с самого начала развивался в тесном контакте с ролевым сообществом и сообществом исторических реконструкторов, где «отыгрыш» персонажа является основным требованием. В Японии же подобного взаимопроникновения не существовало, поэтому косплей там так и остался в основном поводом похвастаться своим портновским мастерством.Косплеи обычно проводятся на фестивалях, на соответствующих вечеринках и мероприятиях, как-либо связанных с аниме- и манга-культурой.
Элементы косплея часто встречаются в практике толкиенистов и ролевиков, флэш-мобберов, фетишистов и военно-исторических клубов.