Древнегреческие поэты-певцы сочинили много песен о сказочных подвигах и необычайных приключениях героев. Они пели эти песни во время пиров, подыгрывая себе на струнных инструментах.
Особенно много песен поэты сочинили о походе греков на город Трою и о возвращении их из похода на родину. Из этих песен были составлены две большие поэмы «Илиада» и «Одиссея». По преданию, собрал и переработал песни знаменитый слепой поэт Гомер, живший в IX или в VIII веке до н. э.
Город Троя, или иначе Илион, был расположен на побережье Малой Азии. В поход против него отправились многие племена греков во главе со своими вождями — басилёями.
2. Осада Трои.
Девять лет греки осаждали Трою, но не могли её взять. Город был неприступен. Он стоял на высоком холме и был окружён каменной стеной.
Лучшим воином среди греков был Ахилл. На десятый год войны он поссорился с предводителем греческого войска. С рассказа об этой ссоре и начинается поэма «Илиада». Название поэмы произошло от имени города — Илион.
Ахилл отказался участвовать в сражениях. Без него греки терпели неудачи. Чтобы подбодрить воинов, басилеи созвали их на народное собрание. На многолюдном собрании простой воин Терсйт смело обвинил басилеев в том, что они забирают себе всю добычу. Он призывал простых воинов возвратиться домой.
Хотя Терсит говорил правду, один из басилеев — Одиссей жестоко его избил и пригрозил избить ещё сильнее, если он будет спорить с вождями. Басилеи едва уговорили воинов продолжать войну. Вновь начались долгие и упорные бои между греками и троянцами. В боях принял участие и Ахилл, примирившийся с предводителем греков.
Идя в бой, греки строились по племенам и породам. Простые воины сражались пешими, в холщовых рубашках, вооружены они были копьями и камнями. Вожди выезжали в бой в медных доспехах и на колесницах, запряжённых конями. Кроме копий, у них были бронзовые мечи. «Илиада» рассказывает, что боги вмешивались в сражения: одни из них помогали грекам, другие-троянцам; доспехи Ахиллу изготовил бог кузнечного дела — Гефест.
«Илиада» заканчивается описанием погребения Гектора — самого сильного и смелого из троянцев, погибшего в поединке с Ахиллом.
3. Гибель Трои.
О конце Троянской войны рассказывают другие песни и сказания.
Вскоре после Гектора погиб и Ахилл. По греческому сказанию, богиня — мать Ахилла — выкупала его ребёнком в подземной реке. От этого его тело стало неуязвимым, кроме пятки, за которую его держала мать. Ахилл и погиб от отравленной стрелы, вонзившейся ему в пятку. Отсюда происходит выражение ахиллесова пята, что означает «уязвимое место».
По совету «хитроумного» Одиссея греки сделали огромного деревянного коня. Внутри коня спрятались лучшие воины, а остальное войско ночью отплыло на кораблях к ближайшему острову. Троянцы втащили коня в город.
Ночью греческие воины вышли из коня. .В то же время и греческое войско, тайно вернувшееся с острова, ворвалось в город. Греки перебили в Трое мужчин, взяли в плен женщин, разграбили и подожгли город. С богатой добычей они направились в Грецию.
4. «Одиссея».
В поэме «Одиссея» рассказывается о приключениях Одиссея во время его возвращения из Трои на родину — островок Итаку, у западного побережья Греции.
Воины Итаки отплыли на двенадцати кораблях от береги, где ещё дымились развалины Трои. Бог холодного северного ветра поднял на море бурю, во время которой греки сбились с пути. Дважды Одиссей и его спутники попадали на острова, населённые великанами. На втором острове великаны высотой в целую гору разбили каменными глыбами одиннадцать кораблей и перебили всех находившихся на них людей. Только одному кораблю удалось уплыть в море.
Спутники Одиссея рассердили бога грома и молнии Зевса, Зевс ударил в корабль сверкающей молнией и разбил его. Спасся лишь Одиссей.
После десятилетних странствий Одиссей добрался до Итаки. Он поселился сперва у раба, который пас его свиней. Этот раб родился в богатой семье, но его ещё ребёнком украли торговцы и продали на Итаку. В свой дом Одиссей пришёл под видом нищего. После новых приключений Одиссей опять стал править на Итаке.
5. Значение поэм для изучения истории Греции.
В поэмах Гомера так много сказочного, что учёные долгое время считали выдуманными все описанные в них события. Многие даже думали, что и Трои никогда не было.
Во второй половине XIX века были начаты археологические раскопки в Малой Азии, на холме, похожем на описанный в «Илиаде». Оказалось, что на этом месте люди селились больше десяти раз. От каждого поселения сохранились занесённые землёй остатки жилищ, брошенные и спрятанные вещи. Были найдены и развалины Трои, носившие следы большого пожара.
Раскопки доказали, что Троя существовала и была разрушена. Поход греков на Трою был в начале XII века до н. э.
В поэмах Гомера правильно описаны обычаи, занятия, жилища, орудия труда и оружие древних греков. Народная фантазия украсила рассказ вымыслами. Отделяя в поэмах правду от вымыслов, мы узнаём, какой была жизнь древних греков. Значение поэм Гомера для изучения истории Греции в XI-IX веках до н. э. настолько велико, что это время называют гомеровским временем.
ИЗ «ИЛИАДЫ». ПОЕДИНОК АХИЛЛА И ГЕКТОРА
Во время боя греков с троянцами богиня Афина, помогавшая грекам, приняла вид брата Гектора. Она коварно уговорила Гектора сразиться с Ахиллом, обещая ему свою помощь.
Ахилл первый бросил копьё в Гектора, но тот приник к земле, и копьё пролетело над ним. Бросил копьё Гектор и попал в щит Ахилла. Выкованный богом Гефестом щит выдержал удар. В это время Афина подала Ахиллу копьё. Тщетно звал Гектор своего брата: некому было подать ему новое копьё. Тогда он устремился на Ахилла с мечом.
- «. выхватив меч свой, остро отточенный,
- Крепкий, огромный, который висел на бедре его мощном,
- Ринулся, сжавшись в комок, как орёл, на высотах парящий,
- Если сквозь тёмные тучи он падает вдруг на равнину,
- Нежного чтобы ягнёнка схватить иль трусливого зайца,
- Так же ринулся Гектор, мечом отточенным махая.
- А Ахиллес устремился, наполнивши бурною силой Дух свой.
- Сработанным прочно щитом прикрывал себе грудь он, Дивным на вид.
- На его голове колебался блестящий Четырёхгребённый шлем,
- золотые над ним развевались Волосы, в крепких гребнях укреплённые густо Гефестом».
Ахилл копьём поразил Гектора. Затем, чтобы опозорить тело врага, он привязал его за ноги к колеснице и погнал коней в лагерь под громкие крики торжествующих греков.
ИЗ «ОДИССЕИ». ГРЕКИ НА ОСТРОВЕ ЦИКЛОПОВ.
Во время сильной бури на море Одиссей со своими спутниками сбился с пути. Их корабли приплыли к острову, на котором жили циклопы — великаны с одним глазом посредине лба.
Одиссей с несколькими спутниками вошёл в пещеру циклопа Полифема. В пещере было много кругов сыра и сосудов с простоквашей — Полифем занимался разведением овец и коз.
- «Муж великанского роста в пещере той жил; одиноко
- Пас он баранов и коз и ни с кем из других не водился;
- Был нелюдим он, свиреп, никакого не ведал закона;
- Видом и ростом чудовищным в страх приводя, он несходен
- Был с человеком, вкушающим хлеб, и казался лесистой,
- Дикой вершиной горы, над другими воздвигшейся грозно».
Вечером Полифем загнал в пещеру своё стадо. Вход в неё он завалил огромной каменной глыбой, отодвинуть которую было не под силу Одиссею и его товарищам. Увидев греков, Полифем съел двух из них.
На следующий день Полифем съел ещё четырёх человек. Когда великан заснул, оставшиеся в живых люди выкололи ему острым колом единственный глаз. Утром слепой Полифем отвалил камень, чтобы выпустить коз и овец. Он сидел у входа и стерёг, чтобы люди не вышли из пещеры. Тогда греки по совету Одиссея связали по три барана вместе. Под каждыми тремя баранами был привязан человек. Незаметно ускользнули греки из пещеры, а затем и уплыли с острова.
От сказания о циклопах происходит слово циклопический, что значит «огромный».
Читать еще: Основные правила проведения конкурса «евровидение».
Поэма Гомера «Одиссея» — путешествие вместе с героем
Когда мы говорим о долгих странствиях, мы используем слово «одиссея». Но откуда же оно взялось? А дело в том, что Одиссеем звали героя троянской войны. 10 лет провел он под стенами Трои и 10 лет потом возвращался домой. Спрашивается, плыть-то ведь всего ничего: от Трои до Итаки. Где же можно пропадать 10 лет? Виноваты Боги.
О чем поэма «Одиссея»
Если поэма Гомера «Илиада» — это поэма о Богах, о героях, о войне, то «Одиссея» полна фантастических историй о встречах со странными, порой опасными, существами. А попутно повествуется еще о быте древних греков. Дело в том, что в «Одиссее» прослеживается еще вторая сюжетная линия. Пока герой троянской войны пытается добраться до дома, его ожидает верная супруга Пенелопа.
И ждет она его без малого 20 лет. Тем временем дом Пенелопы подвергся нашествию женихов. Еще бы, Пенелопа не только прекрасна с собой, но еще, ко всему прочему, царица Итаки. Женихи пируют, они становятся все более навязчивым день ото дня, а самое главное, что их никак не выгнать. Сын Одиссея Телемах еще слишком молод. Одно остается несчастной женщине, противиться натиску женихов при помощи хитрости. Дело в том, что каждый день она пытается ткать ковер только лишь для того, чтобы распускать его ночью. Пенелопа поставила условие: не выйду, сказала замуж, до тех пор, пока моя работа не будет закончена. И вот, работа без конца и края кипит каждый день, женихи ждут, впрочем особо не настаивая.
Приключения Одиссея
Таким образом, идет день за днем, а тем временем Одиссей пробирается домой. Много невзгод претерпел он. С самого начала стоило только греческому флоту уплыть из-под стен Илиона, налетела страшная буря и разметала греческие корабли. Одиссей со своими спутниками чудом спасся. Их ждали множество страшных и опасных приключений.
Первое из них встретило их на острове Лотофагов. Лотофаги — так назывались люди, которые вкусили когда-то плодов лотоса. Плоды эти заставляли забыть обо всем на свете. Самое главное о доме и о том, как туда добраться.
Следующие опасное приключение ожидало Одиссея и его спутников на острове Полифема. Для некоторых спутников Одиссея это приключение стало последним жизни, дело в том, что Полифем был страшным одноглазым циклопом, сыном бога Посейдона. Он жил вместе со своими братьями на острове, в общем, вел себя достаточно миролюбиво.Но уставшие и оголодавшие греки проникли в его пещеру, съели его запасы. Принято было тогда, в то время встречать гостей, кормить их, никто бы, впрочем, их не осудил. Но вернувшийся Полифем рассвирепел. Он мало того,что съел двоих спутников Одиссея, так еще, ко всему прочему, пообещал, что на утро съест и остальных. Однако, снова всех спасла смекалка Одиссея.
Он предложил метод действенный, хотя и жестокий. Одиссей со спутниками напоили Полифема и, когда он лежал без движения ночью, подкрались к нему и заостренным колом выкололи ему единственный глаз. Взревел несчастный Полифем, на его крики сбежались братья, кто обидел тебя? «Никто! Никто!» — кричал Полифем. Дело в том, что Одиссей, когда его спрашивали об имени именно так и представился — меня зовут Никто. Но раз Никто, ответили братья, так зачем тогда кричишь?
И все было бы хорошо для Одиссея и его спутников, если бы не взыграла в герое гордыня, уже уплывая от острова Полифема, он воскликнул: «Знай, что обидел тебя Одиссей». «Одиссей!» — подхватил Полифем и стал звать защитника своего отца Посейдона. Разгневался Посейдон на Одиссея. Теперь вам понятно, почему герой возвращался домой 10 лет. Дело в том, что Посейдон — Бог морей, а именно по морю как раз и возвращался Одиссей домой.
Одиссей на острове Эола
Следующие приключения, может быть не такие опасные, но совсем неприятные, ожидали его на острове Эола, где Бог ветров благосклонно подарил Одиссею мешок, наполненный ветрами, не попутными, и велел открыть этот мешок только тогда, когда Одиссей уже доплывет до Итаки. Однако, спутники Одиссея улучили момент, когда тот спал, подкрались к мешку и развязали веревки.
Дело в том, что они ожидали увидеть там золото, которое Одиссей прячет от них. Вырвался ветер северный, вырвался ветер восточный и понес корабль Одиссея вдаль, прочь от родимой Итаки. И добро бы, куда-нибудь в хорошие места унес ветер Одиссея с его спутниками, так ведь нет, к острову Лестригонов, страшных людоедов, которые принялись бросаться камнями в корабли Одиссея. Из 12 кораблей уцелел лишь один, собственно тот, на котором плыл Одиссей.
Одиссей в Царстве Мертвых
Следующий остров, куда попал герой, был остров Кирки — колдуньи, которая имела нехорошую привычку превращать всех, кто попадал к ней на остров в животных. Спутникам Одиссея пришлось примерить на себя свиную кожу. В свиней превратила их Кирка. Впрочем Одиссей сумел вырваться от нее, более того получить ценный совет. Дала она его, правда, не совсем добровольно.
О том,что следует обратиться к провидцу Тиресию. Именно он расскажет Одиссею о причине его неудач, именно он поможет вернуться домой. Есть, правда, одна загвоздка — Тиресий мертв. Для того, чтобы пообщаться с ним, Одиссею придётся спуститься в Царство Мертвых — это одно из самых страшных его приключений. И так Одиссей спускается в Царство Мертвых, разговаривает с Тиресием и узнает причину своих неудач.
Оказывается, мы-то с вами уже знаем, он разгневал Посейдона и вернется домой, хоть и не сразу, только в том случае, если по пути исхитриться не разгневать еще и Бога солнца Гелиоса. Одиссей сделал все, что мог, но увы, и тут злая судьба оказалась против него. Даже дорога на остров Гелиос пошла как-то не гладко.
Путь Одиссея к Богу солнца
Первоначально Одиссей встретился с сиренами, существами, которые своим обольстительным пением заманивали мореходов на камни, а потом пожирали их. Хитроумие и здесь пригодилось герою. Он велел залить уши своим спутникам воском, ну а себя привязал к мачте, чтобы с одной стороны и пения сирен услышать, а с другой стороны не бросится вслед за их зовом в воды моря.
Следующая встреча тоже весьма неприятная для Одиссея. Это была встреча со Сциллой и Харибдой, двумя страшными чудовищами. Сцилла — собачьяголовая с шестью собачьими головами, зубами в три ряда и Харибда — гигантское страшное существо с глоткой, которая способна была в один присест проглотить целый корабль. Решив, что из Сциллы и Харибды нужно выбирать кого-то одного, чтобы проскочить к нему поближе, Одиссей выбрал Сциллу и, как оказалось, не ошибся.
Шесть собачьих пастей схватили шестерых спутников Одиссея, но корабль уцелел. И вот, наконец, и он, остров Гелиоса. На острове паслись семь стад красных быков и семь стад белых баранов. Любимые животные Бога солнца. И надо же такому случиться, что греки попали туда несчастные, оголодавшие, мечтавшие только о том, чтобы что то съесть. Собственно, чем они и занялись.
Читать еще: Группа модерн токинг. Modern Talking Биография
Когда Одиссей спал, его спутники улучили момент и зарезали несколько быков, причем их даже не очень смутил тот факт, что шкуры быков и после смерти продолжали двигаться, а мясо мычало на вертелах. Тут бы и заподозрить неладное. Гелиос разгневался необыкновенно и воззвал к Зевсу. А Зевс, разгневавшись, в свою очередь, разметал флот греческий, и жалкие его остатки попадают впоследствии на остров Богини Калипсо, где Одиссей еще достаточно большое количество времени томится в плену.
Побег из плена и возвращение в Итаку
И только от Калипсо, наконец уже с трудом сбежав, Одиссей попадает к фиакам и к их царю Алкиною. Собственно, именно Алкиной ставит точку в этой длинной и трудной для Одиссея истории. Он помогает ему вернуться на Итаку. А в Итаке, тем временем, Пенелопа из последних сил оттягивает день свадьбы. Все настойчивее и настойчивее делаются женихи.
И тут в доме Одиссея появляется некий путник, которого Богиня Афина, которая благоволит к Одиссею. Вы, конечно, догадались, что это был Одиссей, которого Богиня Афина превратила в нищего для того, чтобы женихи не узнали его и не убили. Неузнанным, инкогнито, появляется Одиссей в родном доме. Мало кто узнает его. Старый пес, который в момент отплытия Одиссея был еще щенком, подполз к своему хозяину, лизнул ему руку и тут же умер от старости. Вот такой вот трогательный рассказ о собачьей верности. Помимо этого, узнает Одиссея еще и старая служанка. А женихи, не видя опасности, продолжают пировать и настаивать на том, чтобы Пенелопа выбрала кого-то из них.
И Пенелопа назначает испытание. Одиссей встречается со своим сыном Телемахом, который не сразу, но узнает его после того, как Афина ненадолго возвращает Одиссею его истинный облик. И Телемах рассказывает о том, что на завтра назначено испытание. Испытание придумала все та же Пенелопа.
Это очередная хитрость, очередная попытка оттянуть день свадьбы. Претендент на ее руку должен согнуть лук Одиссея, выстрелить из него и попасть в 12 колец. А пока женихи пируют. Уже принесли лук Одиссея, кто же из них сумеет согнуть его, кто же из них добьется руки Пенелопы? Как не пытаются женихи согнуть лук, как не пытаются выстрелить из него, ничего у них не получается.
И тут выходит нищий, мы то знаем, что это не нищий, а это Одиссей, который берет свой лук, натягивает его без труда и поражает цель, все двенадцать колец. И тут женихи понимают, что видимо перед ними не совсем нищий, а видимо это герой, только кто же он, этот герой. Одиссей не оставляет места для сомнения, он представляется.
И дальше начинается бойня. «Одиссея» заканчивается попыткой родственников погибших женихов отомстить за их гибель. Однако же, вражду пресекает Богиня Афина. Она говорит о том, что хватит проливать кровь. Дальше должна начаться мирная жизнь.
Афина произносит речь: «Жертвой и клятвой скрепила союз меж царем и народом светлая дочь громовержца Афина Паллада». Собственно, этими словами и заканчивается «Одиссея».
Илиада, Гомер
Краткое содержание, краткий пересказ
Гомер (Homeros) ок. 750 до н. э.
Илиада (Ilias) — Эпическая поэма
Мифы большинства народов — это мифы прежде всего о богах. Мифы Древней Греции — исключение: в большей и лучшей части их рассказывается не о богах, а о героях. Герои — это сыновья, внуки и правнуки богов от смертных женщин; они совершали подвиги, очищали землю от чудовищ, наказывали злодеев и тешили свою силу в междоусобных войнах. Когда Земле стало от них тяжело, боги сделали так, чтобы они сами перебили друг друга в самой великой войне — Троянской: «. и у стен Илиона / Племя героев погибло — свершилася Зевсова воля».
«Илион», «Троя» — два названия одного и того же могучего города в Малой Азии, возле берега Дарданелл. По первому из этих имен великая греческая поэма о Троянской войне называется «Илиада». До нее в народе существовали только короткие устные песни о подвигах героев вроде былин или баллад. Большую поэму из них сложил легендарный слепой певец Гомер, и сложил очень искусно: выбрал только один эпизод из долгой войны и развернул его так, что в нем отразился весь героический век. Этот эпизод — «гнев Ахилла», величайшего из последнего поколения греческих героев.
Троянская война длилась десять лет. В поход на Трою собрались десятки греческих царей и вождей на сотнях кораблей с тысячами воинов: перечень их имен занимает в поэме несколько страниц. Главным вождем был сильнейший из царей — правитель города Аргос Агамемнон; с ним были брат его Менелай (ради которого и началась война), могучий Аякс, пылкий Диомед, хитроумный Одиссей, старый мудрый Нестор и другие; но самым храбрым, сильным и ловким был юный Ахилл, сын морской богини фетиды, которого сопровождал друг его Патрокл. Троянцами же правил седой царь Приам, во главе их войска стоял доблестный сын Приама Гектор, при нем брат его Парис (из-за которого и началась война) и много союзников со всей Азии. Сами боги участвовали в войне: троянцам помогал сребролукий Аполлон, а грекам — небесная царица Гера и мудрая воительница Афина. Верховный же бог, громовержец Зевс, следил за битвами с высокого Олимпа и вершил свою волю.
Началась война так. Справлялась свадьба героя Пелея и морской богини Фетиды — последний брак между богами и смертными. (Это тот самый брак, от которого родился Ахилл.) На пиру богиня раздора бросила золотое яблоко, предназначенное «прекраснейшей». Из-за яблока заспорили трое: Гера, Афина и богиня любви Афродита. Зевс приказал рассудить их спор троянскому царевичу Парису. Каждая из богинь обещала ему свои дары: Гера обещала сделать его царем над всем миром, Афина — героем и мудрецом, Афродита — мужем красивейшей из женщин. Парис отдал яблоко Афродите. После этого Гера с Афиной и стали вечными врагами Трои. Афродита же помогла Парису обольстить и увезти в Трою красивейшую из женщин — Елену, дочь Зевса, жену царя Менелая. Когда-то к ней сватались лучшие богатыри со всей Греции и, чтобы не перессориться, сговорились так: пусть сама выберет, кого хочет, а если кто попробует отбить ее у избранника, все остальные пойдут на него войной. (Каждый надеялся, что избранником будет он.) Тогда Елена выбрала Менелая; теперь же ее отбил у Менелая Парис, и все бывшие ее женихи пошли на него войной. Только один, самый молодой, не сватался к Елене, не участвовал в общем уговоре и шел на войну только для того, чтобы блеснуть доблестью, явить силу и стяжать славу. Это был Ахилл. Так чтобы по-прежнему никто из богов не вмешивался в битву. Троянцы продолжают свой натиск, во главе их — Гектор и Сарпедон, сын Зевса, последний из сыновей Зевса на земле. Ахилл из своего шатра холодно наблюдает, как бегут греки, как подступают троянцы к самому их лагерю: вот-вот они подожгут греческие корабли. Гера с вышины тоже видит бегство греков и в отчаянии решается на обман, чтобы отвлечь суровое внимание Зевса. Она предстает перед ним в волшебном поясе Афродиты, возбуждающем любовь, Зевс вспыхивает страстью и соединяется с нею на вершине Иды; золотое облако окутывает их, а земля вокруг расцветает шафраном и гиацинтами. За любовью приходит сон, и, пока Зевс спит, греки собираются с духом и приостанавливают троянцев. Но сон недолог; Зевс пробуждается, Гера дрожит перед его гневом, а он говорит ей: «Умей терпеть: все будет по-твоему и греки победят троянцев, но не раньше, чем Ахилл усмирит гнев и выйдет в бой: так обещал я богине Фетиде».
Но Ахилл еще не готов «сложить гнев», и на помощь грекам вместо него выходит друг его Патрокл: ему больно смотреть на товарищей в беде. Ахилл дает ему своих воинов, свои доспехи, которых привыкли бояться троянцы, свою колесницу, запряженную вещими конями, умеющими говорить и прорицать. «Отрази троянцев от лагеря, спаси корабли, — говорит Ахилл, — но не увлекайся преследованьем, не подвергай себя опасности! О, пусть бы погибли все и греки и троянцы, — мы бы с тобою одни вдвоем овладели бы Троей!» И впрямь, увидев доспехи Ахилла, троянцы дрогнули и поворотили вспять; и тогда-то Патрокл не удержался и бросился их преследовать. Навстречу ему выходит Сарпедон, сын Зевса, и Зевс, глядя с высоты, колеблется: «Не спасти ли сына?» — а недобрая Гера напоминает:
Читать еще: Бузова год рождения. Отношения Бузовой и Тарасова
«Нет, пусть свершится судьба!» Сарпедон рушится, как горная сосна, вокруг его тела закипает бой, а Патрокл рвется дальше, к воротам Трои. «Прочь! — кричит ему Аполлон, — не суждено Трою взять ни тебе, ни даже Ахиллу». Тот не слышит; и тогда Аполлон, окутавшись тучей, ударяет его по плечам, Патрокл лишается сил, роняет щит, шлем и копье, Гектор наносит ему последний удар, и Патрокл, умирая, говорит: «Но и сам ты падешь от Ахилла!»
До Ахилла долетает весть: Патрокл погиб, в его, Ахилловых, доспехах красуется Гектор, друзья с трудом вынесли из битвы мертвое тело героя, торжествующие троянцы преследуют их по пятам. Ахилл хочет броситься в бой, но он безоружен; он выходит из шатра и кричит, и крик этот так страшен, что троянцы, содрогнувшись, отступают. Опускается ночь, и всю ночь Ахилл оплакивает друга и грозит троянцам страшным отмщеньем; а тем временем по просьбе матери его, Фетиды, хромой бог-кузнец Гефест в своей медной кузнице выковывает для Ахилла новое дивное оружие. Это панцирь, шлем, поножи и щит, а на щите изображен целый мир: солнце и звезды, земля и море, мирный город и воюющий город, в мирном городе суд и свадьба, пред воюющим городом засада и битва, а вокруг — сельщина, пахота, жатва, пастбище, виноградник, деревенский праздник и пляшущий хоровод, а посредине его — певец с лирою.
Наступает утро, Ахилл облачается в божественные доспехи и созывает греческое войско на сходку. Гнев его не угас, но теперь он обращен не на Агамемнона, а на тех, кто погубил его друга, — на троянцев и Гектора. Агамемнону он предлагает примирение, и тот с достоинством его принимает: «Зевс и Судьба ослепили меня, а сам я невинен». Брисеида возвращена Ахиллу, богатые дары внесены в его шатер, но Ахилл почти на них не смотрит: он рвется в бой, он хочет мстить.
Наступает четвертая битва. Зевс снимает запреты: пусть сами боги бьются, за кого хотят! Ратница Афина сходится в бою с неистовым Аресом, державная Гера — с лучницей Артемидой, морской Посейдон должен сойтись с Аполлоном, но тот останавливает его печальными словами: «Нам ли с тобой воевать из-за смертного рода людского? / Листьям недолгим в дубраве подобны сыны человечьи: / Ныне цветут они в силе, а завтра лежат бездыханны. / Распри с тобой не хочу я: пускай они сами враждуют. «
Ахилл страшен. Он схватился с Энеем, но боги вырвали Энея из его рук: Энею не судьба пасть от Ахилла, он должен пережить и Ахилла, и Трою. Разъяренный неудачей, Ахилл губит троянцев без счета, трупы их загромождают реку, речной бог Скамандр нападает на него, захлестывая валами, но огненный бог Гефест усмиряет речного.
Уцелевшие троянцы толпами бегут спасаться в город; Гектор один, во вчерашних Ахилловых доспехах, прикрывает отступление. На него налетает Ахилл, и Гектор обращается в бегство, вольное и невольное: он боится за себя, но хочет отвлечь Ахилла от других. Три раза обегают они город, а боги смотрят на них с высот. Вновь Зевс колеблется: «Не спасти ли героя?» — но Афина ему напоминает: «Пусть свершится судьба». Вновь Зевс поднимает весы, на которых лежат два жребия — на этот раз Гекторов и Ахиллов. Чаша Ахилла взлетела ввысь, чаша Гектора наклонилась к подземному царству. И Зевс дает знак: Аполлону — покинуть Гектора, Афине — прийти на помощь Ахиллу. Афина удерживает Гектора, и он сходится с Ахиллом лицом к лицу. «Обещаю, Ахилл, — говорит Гектор, — если я тебя убью, то сниму с тебя доспехи, а тела не трону; обещай мне то же и ты». «Нет места обещаньям: за Патрокла я сам растерзаю тебя и напьюсь твоей крови!» — кричит Ахилл. Копье Гектора ударяет в Гефестов щит, но тщетно; копье Ахилла ударяет в Гекторово горло, и герой падает со словами: «Бойся мести богов: и ты ведь падешь вслед за мною». «Знаю, но прежде — ты!» — отвечает Ахилл. Он привязывает тело убитого врага к своей колеснице и гонит коней вокруг Трои, глумясь над погибшим, а на городской стене плачет о Гекторе старый Приам, плачет вдовица Андромаха и все троянцы и троянки.
Патрокл отомщен. Ахилл устраивает другу пышное погребение, убивает над его телом двенадцать троянских пленников, справляет поминки. Казалось бы, гнев его должен утихнуть, но он не утихает. Трижды в день Ахилл гонит свою колесницу с привязанным телом Гектора вокруг Патроклова кургана; труп давно бы разбился о камни, но его незримо оберегал Аполлон. Наконец вмешивается Зевс — через морскую Фетиду он объявляет Ахиллу: «Не свирепствуй сердцем! ведь и тебе уже не долго осталось жить. Будь человечен: прими выкуп и отдай Гектора для погребения». И Ахилл говорит: «Повинуюсь».
Ночью к шатру Ахилла приходит дряхлый царь Приам; с ним — повозка, полная выкупных даров. Сами боги дали ему пройти через греческий лагерь незамеченным. Он припадает к коленям Ахилла;
«Вспомни, Ахилл, о твоем отце, о Пелее! Он так же стар; может быть, и его теснят враги; но ему легче, потому что он знает, что ты жив, и надеется, что ты вернешься. Я же одинок: из всех моих сыновей надеждою мне был только Гектор — и вот его уже нет. Ради отца пожалей меня, Ахилл: вот я целую твою руку, от которой пали мои дети». «Так говоря, он печаль об отце возбудил в нем и слезы — / Оба заплакали громко, в душе о своих вспоминая: / Старец, простершись у ног Ахилла, — о Гекторе храбром, / Сам же Ахилл — то о милом отце, то о друге Патрокле».
Равное горе сближает врагов: только теперь затихает долгий гнев в Ахилловом сердце. Он принимает дары, отдает Приаму тело Гектора и обещает не тревожить троянцев, пока они не предадут своего героя земле. Рано на заре возвращается Приам с телом сына в Трою, и начинается оплакивание: плачет над Гектором старая мать, плачет вдова Андромаха, плачет Елена, из-за которой началась когда-то война. Зажигается погребальный костер, останки собирают в урну, урну опускают в могилу, над могилой насыпают курган, по герою справляют поминальный пир. «Так воителя Гектора Трои сыны погребали» — этой строчкой заканчивается «Илиада».
До конца Троянской войны оставалось еще немало событий. Троянцы, потеряв Гектора, уже не осмеливались выходить за городские стены. Но на помощь им приходили и бились с Гектором другие, все более дальние народы: из Малой Азии, из сказочной земли амазонок, из дальней Эфиопии. Самым страшным был вождь эфиопов, черный исполин Мемнон, тоже сын богини; он сразился с Ахиллом, и Ахилл его ниспроверг. Тогда-то и бросился Ахилл на приступ Трои — тогда-то и погиб он от стрелы Париса, которую направил Аполлон. Греки, потеряв Ахилла, уже не надеялись взять Трою силой — они взяли ее хитростью, заставив троянцев ввезти в город деревянного коня, в котором сидели греческие витязи. Об этом потом расскажет в своей «Энеиде» римский поэт Вергилий. Троя была стерта с лица земли, а уцелевшие греческие герои пустились в обратный путь.
Источники:
http://hist-world.com/istoriya-drevnego-mira/311-poemy-gomera-iliada-i-odisseya.html
http://zapolni-probel.ru/vseobshhaja-istorija-5-klass/pojema-gomera-odisseja.html
http://www.ukrlib.com.ua/kratko-zl/printout.php?id=613&bookid=1